意大利留学生:从接触中国人开始

2012-04-03 01:17:06

  喜欢邓丽君,时常听着苏打绿《小情歌》的小月,有着意大利式的甜美笑容,她热爱旅行,读过《红楼梦》与屈原的《离骚》,最喜欢的中国作家是张爱玲。当谈到自己的名字,小月称自己曾在“小月”和“小花”间犹豫,最终还是选择了在中国文化中寓意更深远的“小月”。“我自己决定自己的名字,这是一件很好的事”,她笑着说。

  在中国我喜欢出去和人交流

  2010年9月,小月带着对文明古国的向往与学习中文的目标来到了中国。刚到中国的时候,小月坦诚自己不会说中文,不知道去哪里,因而经常不出门。虽然来中国之前,她已学过3年的中文,但是中文交流并不如想象中容易。小月告诉记者,“我认识比较重要的汉字,比如你好,舒服,不舒服”,但是在交流中遇到不明白的词语,理解整句就会有问题,“有时候你说话我不明白,我回答你的问题也会答非所问”。因此小月决定走出校园,去接触新的汉语。“比如说我去理发店,我去买东西,我坐出租车,我试一试去跟别人聊天,因为我知道这可以学好中文。”

  在了解中国,学习中文的过程中,小月广泛地结交朋友,因此得到了很多中国朋友的帮助。小月经常跟她的朋友去咖啡馆,和不同的人聊天,不仅学习中文,也更了解中国。“在中国我做很多事情,在意大利的时候我就在家上网,但是在中国我喜欢出去和人交流。”在交往中国朋友、逐渐学习中文的过程中,一开始小月需要说很多话去跟别人解释、沟通,现在则变得十分顺畅了。“现在我学会,自己查路线去看上海”,而“我的中国朋友会请我们去她家吃饭,所以她会告诉我们很多上海的地方”。在这过程中,小月坦承,自己越来越了解中国,并且越来越积极主动去了解中国。

  初来上海:三句话融入新生活

  小月提到自己初来上海的时候,遇到了很多问题。由于语言和环境的变化,小月发现自己常常无法应对突发状况,“刚来的时候意大利的银行卡出问题不能提取现金,我不知道该怎么缴纳学费”,“去食堂打饭菜,因为中文不好师傅给打了所有的菜”。那段时间,小月形容自己“需要看图片点菜”,“被出租车带错地方”,“遇到突发状况常常不知道该怎么办”,幸运的是朋友们总在不断地鼓励和安慰她。中国朋友很快教给了小月“慢慢来”、“没有问题”和“谢谢你”,这三句话也帮助她迅速地调整心态,逐渐地融入新生活。

  “慢慢来”、“没有问题”和“谢谢你”,这三句话是小月朋友的房东教给她的,尤其是“慢慢来”已然成为了她的一句口头禅。小月提到,自己刚来上海的时候,很多人劝她“慢慢来”,所以她逐渐学会了使用这些中文来调整心态,每当自己遭遇处理不了的突发情况时,小月都会告诉自己“慢慢来”,会“没有问题”的,而得到别人的帮助她则会真诚地说声“谢谢你”。现在的小月,通过了四级汉语水平考试(HSK),也早已能够使用丰富词汇与他人交流。然而帮助她融入中国新生活的这三句话,对她来说不仅仅是简单的日常中文,也早已成为一种中式的生活哲学。

  体验到文化上的差异

  对于留学生来说,文化差异是难以回避的问题。作为意大利姑娘,小月谈到自己在逐渐适应中国生活的同时,也体验到了一些文化上的差异与冲突。在民族性格上,小月认为意大利人更为开放,“比如在意大利有很多年轻人离婚,在意大利这是自己的事情,人们不会有议论,但在中国人们喜欢议论别人为什么离婚”。在采访中,小月提到自己喜爱观看热门婚恋节目《非诚勿扰》,却依然认为在中国传统更重要。“这个节目很有意思,但在意大利我们结婚不会问父母的意见,我和谁在一起,父母的想法并不重要”。“在中国,很多人在婚后还注意照顾父母,但在意大利人们结婚后往往不再注意照顾自己的父母,这是一种差异。”

  在谈到对于“成功”的定义时,小月认为意大利人对于“成功”的看法较为多元,有些人看重事业进展,更多的人则看重家人与朋友,而中国人近年来则多看重事业上的成功。对于“成功”,小月认为“我要的是高兴,收入对我并不重要,不过我希望有很喜欢的工作,我希望有很好的家庭,我希望我的孩子有很好的生活”。近年来,由于意大利国内出现了就业难问题,难以找到理想工作成为困扰意大利青年人的最大问题,因此小月也表示自己未来的目标是希望能够找到一个喜欢的工作,并且早日回国与家人团聚。

文章评论 · 所有评论
评论请遵守当地法律法规
点击加载更多
© 2016 京ICP备11016124号-6 京公网安备 11011202000300
违法和不良信息举报: