常用葡萄牙语语法(六)1

2014-01-11 16:48:23

导语:更多葡萄牙语语法资料,尽在外语教育网O(∩_∩)O~

(1)区分距离远近的一些单词

在英语中,距离较近的事物用here(这里)、this(这个)来表示,距离较远的事物用there(那里)、that(那个)来表示,从距离的角度看,只分为两种情况(远、近)。但在葡萄牙语中,距离分为三种情况,这是比较特殊的。

假设"我"正在跟"张三"谈话,我们两人距离比较近,"李四"也在,但他距离我们比较远,此时:

①我提到我身边的事物,用aqui(这里)、este(这个)来表示。

②我提到张三身边的事物,用aí(那里)、esse(那个)来表示。

③我提到李四身边的事物,用ali(那里)、aquele(那个)来表示。

aqui、aí、ali是三个副词,用法很简单,以前的课文中也出现过,这里就不再介绍了。este、esse、aquele是三个代词,都区分"性"和"数",下面是它们的各位变位形式:

este(这个)--- esta(这个)--- estes(这些)--- estas(这些)

esse(那个)--- essa(那个)--- esses(那些)--- essas(那些)

aquele(那个)--- aquela(那个)--- aqueles(那些)--- aquelas(那些)

除了这三个代词,在葡萄牙语中还有三个不区分"性"、"数"的中性代词,它们是:

我身边的事物:isto(这个)

张三身边的事物:isso(那个)

李四身边的事物:aquilo(那个)

下面是几个例句:

Eu dan?o aqui.(我在这里跳舞)

Tu dan?as aí.(你在那里跳舞)

Ele dan?a ali.(他在那里跳舞)

este carro(这辆汽车。该车在我身边)

esse carro(那辆汽车。该车在张三身边)

aquele carro(那辆汽车。该车在李四身边)

(2)介词与三个代词的缩合

上面我们介绍了este、esse、aquele这三个代词,当它们的前面是介词de或em时,两者需要缩合,请看:

de + este -- deste(包括 desta、destes、destas)

em + este -- neste(包括 nesta、nestes、nestas)

de + esse -- desse(包括 dessa、desses、dessas)

em + esse -- nesse(包括 nessa、nesses、nessas)

de + aquele -- daquele(包括 daquela、daqueles、daquelas)

em + aquele -- naquele(包括 naquela、naqueles、naquelas)

de/em + isto --- disto/nisto

de/em + isso --- disso/nisso

de/em + aquilo --- daquilo/naquilo

a porta desta casa(这个房子的门)

acreditar naquele homem(相信那个人)

(3)人称代词的宾格

以前介绍的人称代词,例如eu、tu、ele等,在句子中只能做主语,例如"我打约翰",所以叫"主格"。下面我们介绍的人称代词,只能做宾语,例如"约翰打我",所以叫"宾格"。请看:

eu的宾格是me(我)

tu的宾格是te(你)

ele/ela/você的宾格是o/a(他/她/你)

nós的宾格是nos(我们)

vós的宾格是vos(你们)

eles/elas/vocês的宾格是os/as(他们/她们/你们)

以动词ver(看见,现在时变位vejo/vês/vê/vemos/vedes/vêem)为例:

(Tu) vês-me.(你看见我)

(Tu) vês-nos.(你看见我们)

vejo-o(我看见他)

vejo-a(我看见她)

vejo-o(我看见它。假设它是o carro)

vejo-a(我看见它。假设它是a casa)

vejo-os(我看见他们。这里的"他们",可以全是男人,也可以有男有女。)

vejo-as(我看见她们)

(4)过去分词

通俗地讲,"过去分词"就是动词的一种变位。以动词falar为例,它的"现在时变位"有六个,"我"用一个变位falo,"你"用一个变位 falas,"他"用一个变位fala,等等,而falar的"过去分词"只有一个变位falado,"我、你、他"等等都用这个变位。下面介绍一下"过去分词"的构成,以及"过去分词"作为形容词的用法。"过去分词"的其它用法,我们以后再介绍。

以ar结尾动词的过去分词是去掉ar,加ado,例如falar --- falado

以er结尾动词的过去分词是去掉er,加ido,例如comer --- comido

以ir结尾动词的过去分词是去掉ir,加ido,例如partir --- partido

动词的"过去分词"可以作为形容词使用,此时它有"性"和"数"的区别,一般译成"被...的",例如:

abrir(打开)--- abrido(被打开的)

a porta abrida(被打开的门)

registar(登记)--- registado(被登记的)

o correio registado(被登记的邮件,即挂号邮件)

按照汉语的习惯,那个"被"字可以不翻译出来,例如"打开的门"。

(5)两种表示时间的说法

在葡萄牙语中,用faz或há,后面跟一个表示时间的词组,例如dois anos(两年),可以表示"...已经两年了",例如:

Faz dois anos que estou em Lisboa.(我在里斯本已经两年了)

Há dois anos que estou em Lisboa.(同上)

que在这里代替eu(我),具体用法以后学习。

(6)过去完成时

相关阅读
文章评论 · 所有评论
评论请遵守当地法律法规
点击加载更多
© 2016 京ICP备11016124号-6 京公网安备 11011202000300
违法和不良信息举报: